Rodzinne w Lux (Pomoc w przetlumaczeniu)
-
- Posty: 14
- Rejestracja: 29-11-2010, 16:17
- Lokalizacja: ....
Rodzinne w Lux (Pomoc w przetlumaczeniu)
- Un certificat de radiation à établir par l'organisme qui vous a payé les allocations familiales en dernier lieu nous indiquant le motif qui empeche le paiement.
- Une attestation à établir par la caisse d'allocations familiales polonaise compétente, indiquant le montant des prestations familiales polonaises versées mensuellement pour la période du 01.11.2011 jusqu'à la date de la radiation.
Proszę o pomoc w przetlumaczeniu tych dwoch myślnikow...od ponad 2 lat staramy sie o rodzinne i nic jeszcze z tego nie mamy, ciagle chca od nas dokumenty, dokumenty i dokumenty,a ty czlowieku tlumacz je,plac za to i nic z tego nie ma... TRAGEDIA
Z gory dziekuje i Pozdrawiam.
- Une attestation à établir par la caisse d'allocations familiales polonaise compétente, indiquant le montant des prestations familiales polonaises versées mensuellement pour la période du 01.11.2011 jusqu'à la date de la radiation.
Proszę o pomoc w przetlumaczeniu tych dwoch myślnikow...od ponad 2 lat staramy sie o rodzinne i nic jeszcze z tego nie mamy, ciagle chca od nas dokumenty, dokumenty i dokumenty,a ty czlowieku tlumacz je,plac za to i nic z tego nie ma... TRAGEDIA
Z gory dziekuje i Pozdrawiam.
-
- Posty: 14
- Rejestracja: 29-11-2010, 16:17
- Lokalizacja: ....
Rodzinne
Tylko, ze takie zaświadczenia juz dawalismy 2 razy, tlumaczone i nie wiemy o co im chodzi dalej...moze tu chodzi o cos dokladniej? w google przetlumaczylo jeszcze inaczej... W MOPSIE facet sie z nas smieje, ze to sa jakies zarty, ze oni powinni sie kontaktowac z Polska przez Urzedy i on nie moze nam nic innego dac.
Re: Rodzinne w Lux (Pomoc w przetlumaczeniu)
My to zrobiliśmy tak:
W MOPS złożyliśmy podanie o zasiłek, dostaliśmy odpowiedź, że nam nie przysługuje. Ten dokument przetłumaczyliśmy i dostarczyliśmy tutaj do urzędu w Luksemburgu. I dostaliśmy zasiłek.
W MOPS złożyliśmy podanie o zasiłek, dostaliśmy odpowiedź, że nam nie przysługuje. Ten dokument przetłumaczyliśmy i dostarczyliśmy tutaj do urzędu w Luksemburgu. I dostaliśmy zasiłek.
Na zielonej trawce, raz dwa trzy; pasły się pratchawce, raz dwa trzy; mówił jeden do drugiego: nie mam cewki Malpighiego.
Borys Vian, Jesień w Pekinie
Borys Vian, Jesień w Pekinie
-
- Posty: 14
- Rejestracja: 29-11-2010, 16:17
- Lokalizacja: ....
............
Tylko jak, zloze wniosek w Polsce w wakacje bo dopiero wtedy bede, i nie mam dochodów, nie jestem zarejestrowana jako bezrobotna tam, bo nie mieszkam tam itd mam tylko zameldowanie z dzieckiem w PL.
Re: ............
No niestety, to jest taka urzędnicza bzdura. Ja też byłam w podobnej sytuacji, człowiek się nabiega tylko po to, żeby dostać odmowę. Ale bez tego dokładnie dokumentu w Luksemburgu nie dadzą zasiłku.
Możesz sobie wcześniej przygotować część potrzebnych papierów do wniosku w Polsce. Tutaj piszą co potrzeba, można też wydrukować wniosek.
http://www.mops.com.pl/?rpid=6&pid=57
Pocieszające jest to, że w końcu dostaniesz w Luksemburgu cała kwotę, bo wyrównują wstecz. Można to potraktować, jako specyficzną formę oszczędzania
Możesz sobie wcześniej przygotować część potrzebnych papierów do wniosku w Polsce. Tutaj piszą co potrzeba, można też wydrukować wniosek.
http://www.mops.com.pl/?rpid=6&pid=57
Pocieszające jest to, że w końcu dostaniesz w Luksemburgu cała kwotę, bo wyrównują wstecz. Można to potraktować, jako specyficzną formę oszczędzania
Na zielonej trawce, raz dwa trzy; pasły się pratchawce, raz dwa trzy; mówił jeden do drugiego: nie mam cewki Malpighiego.
Borys Vian, Jesień w Pekinie
Borys Vian, Jesień w Pekinie
na temat rodzinnego
Sporo w tym temacie było wyjaśniane tutaj:
http://www.polska.lu/viewtopic.php?t=22 ... c&start=15
Generalnie, jeżeli "case" dotyczy zaświadczenia z MOPS, gdzie złożyłeś/łaś wniosek (i masz zasiłek, lub go nie masz bo stwierdzili, że za dużo zarabiasz) to sprawa jest prosta ;-).
1. Drukujesz standardowy druk E411 (najlepiej w wersji EN),
2. Przed pkt. 4 (wysłaniem) najlepiej wejść na www ROPSu (Regionalny Ośrodek Pomocy Społecznej, np. www.rops.krakow.pl/), dla miasta w jakim jesteś/byłaś zameldowana.
3. Dobrze również jest do nich zadzwonić i upewnić się, że masz wszystkie dokumenty.
3. A następnie, wysyłasz dokument E411 (i niezbędne załączniki) do ROPS.
http://www.polska.lu/viewtopic.php?t=22 ... c&start=15
Generalnie, jeżeli "case" dotyczy zaświadczenia z MOPS, gdzie złożyłeś/łaś wniosek (i masz zasiłek, lub go nie masz bo stwierdzili, że za dużo zarabiasz) to sprawa jest prosta ;-).
1. Drukujesz standardowy druk E411 (najlepiej w wersji EN),
2. Przed pkt. 4 (wysłaniem) najlepiej wejść na www ROPSu (Regionalny Ośrodek Pomocy Społecznej, np. www.rops.krakow.pl/), dla miasta w jakim jesteś/byłaś zameldowana.
3. Dobrze również jest do nich zadzwonić i upewnić się, że masz wszystkie dokumenty.
3. A następnie, wysyłasz dokument E411 (i niezbędne załączniki) do ROPS.
-
- Posty: 14
- Rejestracja: 29-11-2010, 16:17
- Lokalizacja: ....
U nas to jest bardziej skomplikowane niestety...tyle co udalo mi sie ustalic to musze jakos zmusic Luxembourg zeby wyslali nasz wniosek, dokumenty do polski ROPSu i oni sie zajma wszelkimi dokumentami. Napisalismy oswiadczenie, wyslalismy i czekamy... Jest jeszcze instytucja taka jak SOLVIT ktora zajmuje sie podobnymi problemami, moze to bedzie jakas alternatywa. Dziekuje za wszystkie odpowiedzi.
Pozdrawiam
Pozdrawiam
-
- Posty: 14
- Rejestracja: 29-11-2010, 16:17
- Lokalizacja: ....
WITAM PONOWNIE. Znowu mam problem z zasilkiem rodzinnym z Luxa. Moja sytuacja sie zmienila poniewaz w 08.2013 wrocilam z synem do polski na stale. Gdy tam mieszkalismy zasilek po jakims czasie wplywal na konto,ale gdy sie wymeldowalam i wyslalam takie pismo do instytucji w Lux przestal wplywac i to zrozumiale. Od wrzesnia staram sie przez ROPS o zasilek,urzedy sie powymienialy jakimis pismami, ja dostalam pismo z ROPS ze Luxembourg jest wlasciwym organem do wyplaty swiadczenia i ROPs nie otrzymal jeszcze odpowiedzi, natomiast do mnie Lux pisal prosil o wypelnienie jakis dokumentow ja to zrobilam odeslalam i przyslali mi pismo po francusku(nie mam kasy na tlumaczenie) wiec tyle co zrozumialam przez tlumacz google wedlug nich nie nalezy mi sie rodzinne podali jakies arykuly ze niby jak dziecko nie mieszka tam z ojcem to nie dadza mi. PARANOJA. Odwolac sie nie mam jak bo nie bede pism pisala z tlumaczem, po polsku nie przyjma z ROPSu babka nie moze mi pomoc. A niby mam 40 dni zeby sie odwolac ale jak i co napisac jak oni wszystkie dokumenty dostali ode mnie i ROPSU i niby sie nie nalezy...