Jak to będzie - Le Jeudi po angielsku?

Awatar użytkownika
Redakcja
Posty: 3226
Rejestracja: 16-10-2006, 23:03
Lokalizacja: stąd i zowąd

Jak to będzie - Le Jeudi po angielsku?

Post autor: Redakcja »

Od dziś francuskojęzyczny tygodnik luksemburski, Le Jeudi oferuje dwustronicową wkładkę w jęz. angielskim. Decyzję Editpress, wydawcy Le Jeudi uzasadniła na wczorajszej konferencji prasowej dyr. Danièle Fonck, odpowiedzią wydawnictwa na rosnące zapotrzebowanie społeczności międzynarodowej w Luksemburgu na informacje bieżące w języku angielskim. Okazuje się bowiem, iż wiele osób przyjeżdżających do Luksemburga na kontrakty nie posługuje się językiem francuskim, a język angielski w pewnych sektorach nadal jest tutaj podstawowym narzędziem komunikacji.

Dwustronicowy dodatek do Le Jeudi w jęz. angielskim zawiera na stronach 23 i 24 skrót informacji bieżących (tzw. Le miroir) oraz dwa wybrane tematy przygotowane specjalnie dla społeczności anglojęzycznej (w numerze bieżącym jest to np. wywiad z dyrektorem International School of Luxembourg, Christopherem Bowmanem).
Załączniki
LeJeudi-English.jpg
LeJeudi-English.jpg (29.34 KiB) Przejrzano 1919 razy
~~~~~
Redakcja
IK
Posty: 90
Rejestracja: 21-08-2007, 15:44
Lokalizacja: Skarżysko/Warszawa/Luksemburg

Post autor: IK »

Dobry pomysł - wielu moich znajomych doceniłoby też pomysł wprowadzenia angielskich napisów na francuskich filmach
Awatar użytkownika
dslonce
Posty: 591
Rejestracja: 02-10-2006, 18:39
Lokalizacja: LU

Post autor: dslonce »

Ja doceniłabym także wprowadzenie francuskich napisów na francuskich filmach... ale o tym to pewnie można tylko pomarzyć.
dag
clematis
Posty: 79
Rejestracja: 26-09-2006, 17:30
Lokalizacja: Luxembourg

Post autor: clematis »

dslonce pisze:Ja doceniłabym także wprowadzenie francuskich napisów na francuskich filmach... ale o tym to pewnie można tylko pomarzyć.
Pewnie, że nie... W polskich kinach też nie ma napisów na polskich filmach.
ODPOWIEDZ